Algomatic、多言語動画翻訳サービス「DMM動画翻訳」を提供開始!生成AIにより高品質な翻訳を実現

Algomatic、多言語動画翻訳サービス「DMM動画翻訳」を提供開始!生成AIにより高品質な翻訳を実現

株式会社Algomaticは、AI技術を活用した多言語動画翻訳サービス「DMM動画翻訳」の提供を開始したことを発表しました。


「DMM動画翻訳」は、最大130言語に対応する字幕翻訳と、日本語、英語、中国語に対応した自然な音声合成吹き替え翻訳を提供します。エンターテインメント、ニュース、スポーツ、ビジネス、ゲーム実況など、幅広いジャンルの動画に対応し、AI技術と翻訳の専門知識を組み合わせることで高品質な翻訳を実現するといいます。

さらに、従来の人力翻訳と比較して大幅なコスト削減と短納期を実現し、発注を受けてから、最短1営業日での納品が可能。価格は1分あたり550円からとなっており、コンテンツの長さや複雑さに応じて柔軟に対応するとのことです。

DMM動画翻訳の特徴

DMM動画翻訳は、エンターテインメント、ニュース・時事、スポーツ解説・実況、ビジネス・専門、ゲーム・eスポーツなど、幅広い専門ジャンルに対応しています。

同社開発の最先端AI技術と深い専門知識を融合させることで、コンテンツのコンテキストや専門性を考慮した高品質な翻訳を提供するとのことです。

従来の人力翻訳と比較して約1/10のコストを実現し、中小企業や個人クリエイターのグローバル展開を強力に支援。さらに、最短1営業日での納品を可能にする圧倒的な翻訳スピードにより、企業やクリエイターのグローバル発信を加速させます。

字幕翻訳では最大130言語に対応し、音声合成では日本語、英語、中国語に対応した自然な読み上げと無人吹き替えを実現することにより、多様な言語圏へのコンテンツ展開が可能になるとのことです。

サービス利用方法と価格

DMM動画翻訳サービスは、コンテンツごとにコンテキストをチューニングした上で精度の高い翻訳を実施し、最短1時間以内に納品するといいます。

価格は1分あたり550円(税込)から。コンテンツの長さや複雑さに応じて価格が変わります。

今後の展開

今後同社は通訳サービスなどの新規サービス開発、動画翻訳の精度向上、特定業界に特化したモデルの開発など、多岐にわたる展開を予定しており、DMM動画翻訳サービスを通じて、言語の壁を越えたグローバルなコンテンツ流通を促進し、クリエイターや企業の世界進出を支援していくとのことです。

出典元:株式会社Algomatic

引用:https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000025.000120362.html

※詳細については出典元の企業にお問い合わせください。

この記事のライター

マナミナは" まなべるみんなのデータマーケティング・マガジン "。
市場の動向や消費者の気持ちをデータを調査して伝えます。

編集部は、メディア出身者やデータ分析プロジェクト経験者、マーケティングコンサルタント、広告代理店出身者まで、様々なバックグラウンドのメンバーが集まりました。イメージは「仲の良いパートナー会社の人」。難しいことも簡単に、「みんながまなべる」メディアをめざして、日々情報を発信しています。

関連するキーワード


マーケティング AI

関連する投稿


LINEヤフー、LINEのトークルーム内でAIエージェントを呼び出す「Agent i in chat」を2026年内に提供予定

LINEヤフー、LINEのトークルーム内でAIエージェントを呼び出す「Agent i in chat」を2026年内に提供予定

LINEヤフー株式会社は、同社が提供するコミュニケーションアプリ「LINE」にて、トークルーム内でAIエージェント「Agent i」を呼び出して質問への回答やタスク管理を支援する新機能「Agent i in chat」を発表。2026年内の提供予定とのことです。


AIで利益を伸ばす企業は何が違う?「売上向上」目的の約7割が成功し、「コスト削減」狙いが苦戦する理由【PRIZMA調査】

AIで利益を伸ばす企業は何が違う?「売上向上」目的の約7割が成功し、「コスト削減」狙いが苦戦する理由【PRIZMA調査】

株式会社PRIZMAは、年商5,000万円以上の、業務でAIを活用している企業の経営者・役員を対象に、「AI活用企業における営業利益と活用実態」に関する調査を実施し、結果を公開しました。


好感度9割超えの分岐点は「累計1,000分」。音声メディアを通じたファン獲得戦略【Voicy調査】

好感度9割超えの分岐点は「累計1,000分」。音声メディアを通じたファン獲得戦略【Voicy調査】

株式会社Voicyは、企業が音声配信をすることによるブランディング効果について、定量的に可視化したレポートを公開しました。


AIは「便利な道具」ではなく「対話する友達」。データから読み解くα世代向けマーケティングのヒント【東急エージェンシー調査】

AIは「便利な道具」ではなく「対話する友達」。データから読み解くα世代向けマーケティングのヒント【東急エージェンシー調査】

株式会社東急エージェンシーは、Z世代に続く新世代として注目される「α世代(1-15歳)」のAIの利用実態を明らかにするため、小学校高学年(主に10-12歳)を対象に「AI利用に関する意識調査」を実施し、結果を公開しました。


AI時代にこそ人間の価値が急騰する!?約7割が人間の介在を求める高額商材の売り方【フロンティア調査】

AI時代にこそ人間の価値が急騰する!?約7割が人間の介在を求める高額商材の売り方【フロンティア調査】

フロンティア株式会社は、20〜50代の男女を対象に、「高額な商品やサービスの購入・利用の意思決定における生成AIへの信頼と人間の介在価値」についての意識調査を実施し、結果を公開しました。


ページトップへ