Meta、音声・テキスト両対応の多言語翻訳AI「SeamlessM4T」を発表

Meta、音声・テキスト両対応の多言語翻訳AI「SeamlessM4T」を発表

Meta社は8月22日(米国時間)、音声およびテキスト翻訳用のマルチモーダルAIモデル「SeamlessM4T」を発表しました。


今日、より多くの多言語コンテンツにアクセスできるようになり、多言語でのコミュニケーションが重要性を増しています。Meta社は、このニーズに応える新技術「SeamlessM4T」を発表しました。「SeamlessM4T」は、研究者や開発者向けで提供を開始しているほか、機能を試すことができるデモページが公開されています。

「SeamlessM4T」は、音声認識、音声からテキストへの翻訳、音声から音声への翻訳、テキストからテキストへの翻訳、そしてテキストから音声への翻訳を一つのシステムで実行可能なオールインワン多言語マルチモーダルAI翻訳モデル。以下をサポートしています。

・約100の言語の音声認識
・約100の入出力言語の音声からテキストへの翻訳
・音声から音声への翻訳は、約100の入力言語と 36 (英語を含む) の出力言語をサポート
・約100言語のテキストからテキストへの翻訳
・テキストから音声への翻訳は、約100の入力言語と35(英語を含む)の出力言語をサポート

「SeamlessM4T」は、従来の複数のモデルを使用する手法よりも効率的で、エラーと遅延が少ないという利点があります。これにより、異なる言語を話す人々がより効果的にコミュニケーションを取ることができるとのことです。

出典元:Meta

引用:https://about.fb.com/news/2023/08/seamlessm4t-ai-translation-model/

※詳細については出典元の企業にお問い合わせください。

この記事のライター

マナミナは" まなべるみんなのデータマーケティング・マガジン "。
市場の動向や消費者の気持ちをデータを調査して伝えます。

編集部は、メディア出身者やデータ分析プロジェクト経験者、マーケティングコンサルタント、広告代理店出身者まで、様々なバックグラウンドのメンバーが集まりました。イメージは「仲の良いパートナー会社の人」。難しいことも簡単に、「みんながまなべる」メディアをめざして、日々情報を発信しています。

関連するキーワード


マーケティング

関連する投稿


自社のサービスや製品の認知拡大に向けた活動を行っている中小企業の8割以上が、現在の活動に課題を実感【レイクルー調査】

自社のサービスや製品の認知拡大に向けた活動を行っている中小企業の8割以上が、現在の活動に課題を実感【レイクルー調査】

株式会社レイクルーは、従業員数100名以下の企業の経営者を対象に「自社サービス・製品の認知拡大に向けた活動の実態に関する調査」を実施し、結果を公開しました。


中小企業のWEBマーケティング、予算不足より「戦略・記事品質・改善プロセス」の欠如が浮き彫りに【LiKG調査】

中小企業のWEBマーケティング、予算不足より「戦略・記事品質・改善プロセス」の欠如が浮き彫りに【LiKG調査】

株式会社LiKGは、全国の中小企業経営者および役員を対象に、「Webマーケティング投資実態調査2025」を実施し、結果を公開しました。


OpenAI、「あなたの1年間のChatGPTまとめ」を公開

OpenAI、「あなたの1年間のChatGPTまとめ」を公開

OpenAIは2025年12月23日 午前4:45(日本時間)、ChatGPTのウェブ版およびモバイルアプリで「Your Year with ChatGPT(あなたの1年間のChatGPTまとめ)」の展開を開始したと発表しました。


店内でアプリを開くユーザーの約7割が、購買の意思決定が行われる「レジ前の店内」でもアプリを活用【DearOne調査】

店内でアプリを開くユーザーの約7割が、購買の意思決定が行われる「レジ前の店内」でもアプリを活用【DearOne調査】

株式会社DearOneは、小売店舗(スーパー・コンビニ・ドラッグストアなど)の公式アプリを週1回以上利用するユーザーを対象に実施した調査結果をまとめた「リテールメディア動向レポート〜ARUTANA Lab Vol.2〜」を公開しました。


Sansan、商談記録を自動要約するAI音声入力機能を実装

Sansan、商談記録を自動要約するAI音声入力機能を実装

Sansan株式会社は、同社が提供するビジネスデータベース「Sansan」において、商談記録を手間なく作成できる「AI音声入力機能」を追加したことを発表しました。


ページトップへ